大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于小吃城的英语 食品搭配怎么写的问题,于是小编就整理了3个相关介绍小吃城的英语 食品搭配怎么写的解答,让我们一起看看吧。
我认为 “local specialties” 更常用些。如果要加上地名,就可以省略 "local" 例:Beijing specialties (北京小吃)
驴打滚 Fried Chop Rice Cake艾窝窝 Aiwowo (Steamed Rice Cakes with Sweet Stuffing)Fried Liver 炒肝豌豆黄 PeaCake炸麻球 Deep-Fried Glutinous Rice Balls with Sesame 糖醋排骨 sweet and sour spareribs 糖耳朵 Fried sugar cake炸酱面Noodles with Bean Paste爆肚Quick-Fried TripeMung Bean Milk 豆汁这些差不多了:)我吃过也给客户介绍过他们也都很喜欢~
Gourmet food is delicious food, with expensive delicacies and cheap street snacks.
Good food is not just the food on the table. It also includes leisure snacks, biscuits, cakes, sugar, candied fruit, dried fruit, meat food, tea brewing and other products, each with its own fl***or, which can be called delicious food.
介绍美食的英语有很多,如美味的Delicious ,可口的Good to eat ,香辣的Alright.,香脆的Crispy ,酸甜可口的Sweet and sour,软糯的Soft waxy 等等
到此,以上就是小编对于小吃城的英语 食品搭配怎么写的问题就介绍到这了,希望介绍关于小吃城的英语 食品搭配怎么写的3点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.dprtw.com/post/26991.html