大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于菜系是哪八大菜系英文的问题,于是小编就整理了2个相关介绍菜系是哪八大菜系英文的解答,让我们一起看看吧。
结论:The delicacies of various provinces in China
解释原因:中国作为一个拥有五千年历史的文明古国,各个地域之间的历史背景、地理环境、气候特点、文化传承等因素,导致各地所产生的美食千差万别,具有独特魅力和风味,因此这些美食可以被称为"The delicacies of various provinces in China"。
内容延伸:中国的十大名菜有哪些?What are the top ten famous dishes in China?
Chinese province signature cuisines in English:
1. 宫保鸡丁 (Gongbao chicken): Sichuan Province
2. 烤鸭 (Roast duck): Beijing
3. 豆腐脑 (Soybean curd): Anhui
4. 南乳肉 (Ferm_
宫保鸡丁 - Kung Pao Chicken (Sichuan Province)
烤鸭 - Peking Duck (Beijing)
麻婆豆腐 - Mapo Tofu (Sichuan Province)
汤包 - Soup Dumplings (Shanghai)
糖醋鱼 - Sweet and Sour Fish (Zhejiang Province)
肉夹馍 - Roujiamo (Shaanxi Province)
酸辣汤 - Hot and Sour Soup (Sichuan Province)
羊肉泡馍 - Yangrou Paomo (Shaanxi Province)
豆花 - Douhua (Guangdong Province)
烤串 - Kebabs (Xinjiang Province)
烧鹅 Roast goose;虾饺 Har gow;干(湿)炒牛河 fried rice noodles w/beef;
双皮奶 double-skin milk;布拉肠粉 long rice noodles;鲜虾云吞面soup noodles with shrimps and dumplings;蜜汁叉烧 Honey-Stewed BBQ Pork;老岭南和味牛杂 Old LingNan cattle sweetbread soup; 艇仔粥 sailing corriage;牛腩粉 sirloin & powder in broth
湛江十大名菜式的英文介绍如下:
湛江白切鸡:Zhanjiang poached chicken。
湛江烧猪肉:Zhanjiang roasted pork。
湛江炭烧生蚝:Zhanjiang charcoal grilled oysters。
湛江白灼海虾:Zhanjiang poached sea prawns。
湛江蒸乌头鱼:Zhanjiang steamed blackhead fish。
湛江白灼中虾:Zhanjiang poached medium-sized prawns。
湛江椒盐皮皮虾:Zhanjiang椒盐 shrimps。
湛江姜葱炒蟹:Zhanjiang ginger and green onion crab。
湛江炭烧牛柳:Zhanjiang charcoal grilled beef filet。
到此,以上就是小编对于菜系是哪八大菜系英文的问题就介绍到这了,希望介绍关于菜系是哪八大菜系英文的2点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.dprtw.com/post/12909.html